Translationsqualität und crowdsourced translation : untertitelung und ihre Bewertung - am Beispiel des audiovisuellen Mediums TEDTalk /

Das Internet wird zum Experimentierfeld: Engagierte Laien stoßen in Felder vor, die bislang Experten vorbehalten waren. Von ihrem Ehrgeiz profitieren u.a. Unternehmen, die Übersetzungen per Crowdsourcing, also durch Beauftragung freiwilliger Internetnutzer, durchführen lassen. Was bedeutet das für d...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Klaus, Carmen (Author)
Format: Electronic eBook
Language:German
Published: Berlin, Germany : Frank & Timme GmbH Verlag, 2015.
Series:TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens.
Subjects:
Online Access: Full text (Wentworth users only)
Local Note:ProQuest Ebook Central